Babucsikné Zeikfalvy Anna Mária munkássága

A grafikusművész már általános iskolában is az ábrázolás érdekelte, mely középiskolás korában még inkább felerősödött. Ebből adódóan jelentkezett a Szegedi Juhász Gyula Tanárképző Főiskola rajz szakára, majd Kiskőrösön tanárként helyezkedett el. 

Babucsikné Zeikfalvy Anna Mária munkássága

A grafikusművész már általános iskolában is az ábrázolás érdekelte, mely középiskolás korában még inkább felerősödött. Ebből adódóan jelentkezett a Szegedi Juhász Gyula Tanárképző Főiskola rajz szakára, majd Kiskőrösön tanárként helyezkedett el. 

Pályája során folyamatosan oktatott rajz és vizuális művészet tantárgyakat tantervi, szakköri és művészetoktatási keretekben. Tanítványai rendre nyertek területi, megyei, országos és nemzetközi pályázatokon. A grafika műfajának teljes alkotói környezetét a művészetoktatási intézmény jól felszerelt technikai műhelyét ő hozta létre.  Szakmai elismeréssel főtanácsosként vonult nyugdíjba 2010-ben. Saját művészeti tevékenységét az igényesség és az elkötelezettség, valamint a műfaji hűség jellemezte. Kezdetektől a klasszikus sokszorosított grafikai technikát alkalmazza, azt tökéletesítette, fejlesztette, variálta. Kiállításokon 1987-től találkozhattunk munkáival.  A Magyar Alkotóművészek Országos Egyesületének képgrafikai tagozatára 2001-ben nyert felvételt. Ez a tagság a hivatásos művészek grafikusművészek sorába emelte. Zeikfalvy Anna munkássága során alkotásaival számos szakmai díjat nyert, 2007-ben Bács-Kiskun Megye Művészeti Díja elismerésben részesült.

Kapcsolat

6200 Kiskőrös

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left

Drágszél

2026. 06. 25.

Művelődési ház épületenergetikai korszerűsítése - projektzárás

Drágszél Község Önkormányzat pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-2.1.1-21 Önkormányzati épületek energetikai korszerűsítése felhívásra „Művelődési ház épületenergetikai korszerűsítése” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-2.1.1-21-BK1-2022-00007). A projekt keretében 49,63 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a település művelődési házának energetikai korszerűsítése valósult meg.

2026. 06. 25.

[ Drágszél ]

down arrow
Szabadtéri színpad Pálmonostorán

Pálmonostora

2026. 06. 23.

Katona József Művelődési Ház felújítása - projektzárás

Pálmonostora Község Önkormányzata pályázatot nyújtott be TOP_PLUSZ-1.2.1-21 ÉLHETŐ TELEPÜLÉSEK felhívásra „Katona József Művelődési Ház felújítása” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.1-21-BK1-2022-00002). A projekt keretében 100,00 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a helyi közösségi élet legfontosabb helyszínének, a művelődési háznak a felújítása történt meg.

2026. 06. 23.

[ Pálmonostora ]

down arrow

Csikéria

2026. 06. 19.

Szolgálati lakás épületenergetikai korszerűsítés - projektzárás

Csikéria Községi Önkormányzat pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-2.1.1-21 ÖNKORMÁNYZATI ÉPÜLETEK ENERGETIKAI KORSZERŰSÍTÉSE felhívásra „Szolgálati lakás épületenergetikai korszerűsítése” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-2.1.1-21-BK1-2022-00038). A projekt keretében 34,10 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a szolgálati lakás energetikai korszerűsítése valósult meg.

2026. 06. 19.

[ Csikéria ]

down arrow
Emberek ülnek asztalok körül egy teremben, ge yvalaki előadást tart, a többiek őt figyelik.

2026. 06. 09.

TervElő: Bács-Kiskun készül a következő uniós fejlesztési időszakra

Bár sokan még a jelenlegi uniós fejlesztések eredményeit látják megvalósulni településeiken, az Európai Unióban és a tagállamokban már a következő, 2028 és 2034 közötti fejlesztési időszak előkészítése zajlik. Bács-Kiskun Vármegye Önkormányzata ezért már most megkezdte a közös gondolkodást a településekkel, hogy időben felkészüljön a jövő lehetőségeire.

2026. 06. 09.

down arrow
Egy teremben emberek ülnek egymással szemben és beszélgetnek.

2026. 06. 02.

Bács-Kiskun, jó itt lenni! Hátrányos helyzetű csoportok: fókuszban a fogyatékossággal élők

Hatodik alkalommal ülésezett a „Bács-Kiskun, jó itt lenni!” projekt keretében működő Bács-Kiskun Vármegyei Felzárkózási Fórum tematikus munkacsoportja a kecskeméti Megyeházán múl héten csütörtökön. Ezúttal a fogyatékkal élők kerültek az ülés fókuszába, mint hátrányos helyzetű társadalmi csoport. A Projekt az Európai Unió támogatásával valósul meg.

2026. 06. 02.

down arrow
A képen helyi termékeket látunk sajtot, bort, paprikát, szépen csomagolva, kosárba helyezve.

Császártöltés

2026. 06. 01.

A fi200 klub is bemutatkozik a Sváb Ételek Fesztiválján

Június 13-án, szombaton hatodik alkalommal rendezik meg a Sváb Ételek Fesztiválját Császártöltésen, ahol a hagyományos sváb ételek, a kulturális programok és a kiváló borok mellett a helyi termékek is főszerepet kapnak. A rendezvényen önálló kiállítói térrel jelenik meg a fi200 közösségi gazdaságfejlesztő klub, amely számos helyi termelőt, kézművest és vállalkozót hoz el a fesztiválra.

2026. 06. 01.

[ Császártöltés ]

down arrow
chevron right

Turisztika

Design by WEBORIGO