Bugacpuszta és a bugaci pásztorélet

Bugacpuszta a legnevesebb magyar puszták közé tartozik, a Duna és Tisza között, annak középső részén, az úgynevezett kiskunsági homokhátságon helyezkedik el, Kecskemét és Kiskunfélegyháza határában. Területe védetté nyilvánított, a Kiskunsági Nemzeti Park része (11 488 ha). 

Bugacpuszta és a bugaci pásztorélet

Bugacpuszta a legnevesebb magyar puszták közé tartozik, a Duna és Tisza között, annak középső részén, az úgynevezett kiskunsági homokhátságon helyezkedik el, Kecskemét és Kiskunfélegyháza határában. Területe védetté nyilvánított, a Kiskunsági Nemzeti Park része (11 488 ha). 

Flórája, faunája egyedi, több csak e helyen élő növény (például az 1994-ben felfedezett bugaci nőszőfű), és állatfaj (köztük a fűrészlábú szöcske, hazánk leghosszabb rovarja) is ismert közülük. A bugaci puszta képéhez hozzátartoznak az ősi magyar háziállatok, a racka juhok, a szürke marhák és a magyar kisbéri félvér lovak. Bugac- és Monostorpuszta a Duna-Tisza köze legnagyobb legelője hosszú évszázadok óta a nomád pásztorkodás színhelyének számított. A XVI. században már mindkét pusztát kecskemétiek bérelték. A középkorban a mai Bugacpuszta közepe táján a feltételezések szerint Bugacháza néven ismertek községet, ami a török hódoltság elején elpusztult. Monostor- és Bugac-puszta együttvéve közel 30.000 kh területű birtok teljes egészében 1901-től lett Kecskemét tulajdona. A pásztorok körében is megvolt a hierarchia, a rangbeosztás. A „legfőbb méltóság” a számadó volt, őt követte a ranglétrán a pásztor, a bojtár és a kisbojtár. A hatalmas puszta vezetésében a pusztabíró, a pusztagazda és a pusztacsősz vett részt. Ami a pásztorviseletet illeti, a bugaci esetében némi eltérés mutatkozik a hortobágyitól. Itt ugyanis a pásztorok a „juhászkalap” kalapformát használták, árvalányhaj bokrétával. Díszes pitykésgombos mellényt, még színesebb szűrt, rövidebb vagy hosszabb szőrű subát öltöttek magukra, viszont a fehér borjúszájú inget, a fehér rojtos szélű gatyát és a fekete pitykésgombos mellényt csak ünnepi alkalmakkor viselték. Bugacpuszta egyedülálló természeti és kulturális kincseit az idegenforgalom is felfedezte magának. Már a XIX. század utolsó évtizedében jelentek meg az újságokban méltatások a bugaci pásztorok életviteléről a pásztorélet romantikus világáról, amikor pedig 1933. május 21-én az országos idegenforgalmi szakembereknek és az országos sajtó képviselőinek bemutatót tartottak a helyszínen, a világsiker sem maradt el, külföldről is özönleni kezdtek a turisták. Napjainkban a pusztai emberek régvolt mindennapjait, szokásait, az állattartással kapcsolatos tárgyi emlékeket a Kerényi József tervei alapján készült Pásztormúzeumban ismerhetik meg az érdeklődők. A csikósok ügyességi bemutatói közül kiemelkedik a „Pusztaötös”, mely a ló és az ember közötti kapcsolat erősségét tanúsítja.

Kapcsolat

6114 Bugac

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left

2026. 03. 20.

TOP Plusz: bővül és megszépül a szentkirályi óvoda

Jelentős fejlesztés indul Szentkirályon: közel 180 millió forintos támogatásból újul meg és bővül a település óvodája egy TOP Plusz pályázat keretében.

2026. 03. 20.

down arrow

2026. 03. 19.

Hungarikum Reels: Keresik Bács-Kiskun ifjú filmművészeit

A kecskeméti Nők a Nemzet Jövőjéért Egyesület „Hungarikum Reels” címmel vármegyei rövidfilmes pályázatot hirdetett felső tagozatos és középiskolás diákoknak. A kezdeményezés célja, hogy a 11–18 éves korosztály sajátos, vizuális nyelvén mutassa be Bács-Kiskun vármegye épített és szellemi örökségét.

2026. 03. 19.

down arrow
A képen rendezvényterem, ahol a jelenlévők az éppen beszélő férfire figyelnek.

2026. 03. 17.

Ezek voltak az V. Csatári Bálint Emlékkonferencia fő témái

V. Csatári Bálint Emlékkonferencia

2026. 03. 17.

down arrow
A teremben lévő emberek hallgatják a konferenciaterem élén álló úr beszédét.

2026. 03. 17.

Vizet a Homokhátságra: áttörés küszöbén a térség

Múlt pénteken ötödik alkalommal rendezték meg a Csatári Bálint Emlékkonferenciát a kecskeméti Megyeháza dísztermében. A szakmai találkozó középpontjában a Homokhátság klímaváltozáshoz való alkalmazkodása állt. Mint elhangzott: a térség jövője az összefogáson, a szemléletváltáson és a vízpótlási programok megvalósításán múlik.

2026. 03. 17.

down arrow
A képen a pirtói művelődési ház látható.

2026. 03. 17.

Átadták a pirtói Művelődési Házat

Művelődési Házat adtak át Pirtón.

2026. 03. 17.

down arrow
A képen Fülöpjakab település lakóházai láthatóak.

Fülöpjakab

2026. 03. 16.

Falumegújítási díjat nyert Fülöpjakab

Falumegújítási Díjat nyert Fülöpjakab! Mutatjuk, hogy mi mindenben fejlődött a település az elmúlt években.

2026. 03. 16.

[ Fülöpjakab ]

down arrow
chevron right

Turisztika

Design by WEBORIGO